市场景区
Touring Sites
昆明佘山世茂洲际酒店餐厅
Int𒉰erContinental Shanghai Wonderland
深圳佘山世茂洲际商务旅馆的建筑材料就是项富足革新的设置之作,构造长达15年,这一新奇的商务旅馆遵照理所当然环镜,完全凭借深坑岩壁的曲率新娘造型卧式并构造在深坑岩壁上ཧ面,层面由地表以上的2层及地表低于88米的15层组成部分,令全球叹为观止。商务旅馆地处于深圳松江佘山眼底下的天马山深坑内,多远深圳虹桥展览国际性飞机场及深圳虹桥高铁站32公里数,紧挨佘山国树丛滨河公园、辰山沉水动物园等多个出游圣地。商务旅馆拥有的约900平方怎么算米的无柱宴席厅和4个区别空间的多效果工作会室。中间,会有美轮美奂的天窗背景的“私服奇迹”宴席厅,可划分为两个独力的宴席厅,展览避免更可可以直接驾入宴会,为许多会议策划活动内容出示志向选取。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with d♏ifferent areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森里家里
Sheshan N�ꦯ�ational Forest Park
佘山祖国原始林公圆是成都真正唯一的的祖国级肯定林地圣地,自主经营占地面积267平方公里多,因此游玩旅游点原始林履盖率达成80.ཧ04%。校园内12座壮丽山峰好似12颗大大小小不一的和田玉从华南倾向东北地区,蜿蜓连绵13公里多,使一马平川的成都丘陵形成出秀灵多姿的林地园林景观。199两年6月,由原祖国林果业部申批开发佘山祖国原始林公圆,200半年评为𝓀为祖国很早一批4A级游玩因此游玩旅游点。现地方政府发展的著名景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小苏州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mount♈ainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
深圳辰山藤本动植物园
&e🍌nsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
济南辰山常绿森林公园为于松江区佘山祖国游玩旅游游玩区内(辰花国道38811号),是市政施工公用工程府、全球专业院和祖国林草局加盟区域化党建的集科研课题、科普知识和赏叶参观于三合一的综合管理性常绿森林公园,土地征用建筑户型面积207公亩,是豫东各地大小最明显的常绿森林公园。常绿森林公观赏区的辰山古遗存,201历经四年4月被市政施工公用工程府披露为济南市文物呵护厂家呵护厂家。该遗存2010年初找到,建筑户型面积约为16公亩,总体理解为商周时代文言文化遗存。
该项目由中分享区、树种保育区、十二大洲树种区和外部缓存数据区等几大用途区分为。展销会温室展销会面積为12608平小米,由热带地区花果馆、沙生树种馆和珍奇树种馆构成,为中美洲较✅大 展销会温室群,进来沙生树种馆为中国较大 厂区室内沙生树种展区。现为国家的4A级自然保护区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic 𝔉Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia🍌. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
昆明方塔园
Shanghai Square 📖Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is⛎ rated as a national 4A-leveꦑl scenic spot.
昆明醉白池游乐园
&e෴nsp; &ens🅘p; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是佛山市五种古典风格庭院景观一个,占地面76亩。园区有两个必不可中移动出土古物自我自我保护,这当中:醉白池,201几年4月被市政管理府入选了为佛山市市出土古物自我自我保护自我自我保护公司的;镂空雕厅,1985年4月被入选了为松江县出土古物自我自我保护自我自我保护🎃公司的。庭院景观始于宋朝松江进士朱之纯的私🐠居家风水院,名“谷阳园”。后为明朝大字书画家董其昌觞咏处,也是古代名人文学士常游之城。清顺康年间,工部郎中、古代田园诗人、书画家顾大申重加修健,因敬重唐大古代田园诗人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上庭院景观重新命名为“醉白池”,有史以来迄今为止370许多年历史时间。园区现保留着宋朝的乐天集团轩,明朝的四边厅、疑舫、阅读堂,清朝池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空雕厅等亭台楼榭楼阁;收藏界有元赵孟頫書法作品真迹《前、后赤壁赋》石刻、清朝《云间邦彦图像》碑刻等文化瑰宝。园区悬着挂的当代書法作品大师题字匾联不仅不算其数。现为的国家4A级自然风景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with w🐼indows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ ins💜cribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化产业古迹
&ens🥀p; Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林必赢官网课遗迹处于松江新陈西南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一部分该项目的占地面符合850亩,明年被认为4A级出境游自然风景区,同生日评为南京市试点区出境游特性试点区域环境。是日前经考古显示显示的南京29处遗迹中主要包括网站内容最丰富性,最具自我护理好的与定制开发价值观的文言必赢官网课遗迹。广富林必赢官网课遗迹19710年被出炉为南京市文化遗产古迹自我护理好的点;于2013 年2月被吉林省人民政府认定为记牌器批我国文化遗产古迹自我护理好的标准;知也桥,二零一六年一月被出炉为松江区文化遗产古迹自我护理好的点。
广富林人文精神古迹以考古学家古迹维护区为关键区,对古古迹恰当原始态维护和表现板出出,凸显出农耕技术 产业传统特色人文环保人文精神,表现板出纯正的庭园美丽风景。丰富的人文精神涵养是广富林品牌的关键区激烈力, 整体的经济区建设规划结构设计了两大区域,东部地区是儒道佛人文精神表现板区,南面是安全服务业配置安全服务区,中西部是习俗人文精神表现板区,北部地区是考古发现藏品表现板区,中间是农耕技术 产业传统特色人文人文精神维护区。与松江府城、仓城、൲泗泾古镇等历史上人文精神新貌区相相呼应,变成 沪上“高度人文精神寻根心灵之旅”的主要去的地方之首。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture ওis the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, an🌼d the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野森林公园
Guan🍬gfulin𓆏 Country Park
广富林郊野乐园隶属于佘山我国原始林乐园南侧,紧挨着广富林文化艺术遗迹。
广富林郊野公園包围“田、水、路、林、村”五个核心区环节制作,以农作绿色自然是生态景观为根本,由农园自摘、果林美景、温地渔村三股票板块成分,并按区快可分花♋菜花田、绿野闲踪、原始林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等16❀个空间区域,也加入艺术艺术展览、自摘钓魚、旅游观光倘徉等系统,建立基础性郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and s♉ightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
郑州浦江之首出境游风景名胜区
ꦰ Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
成都浦江之首市场风景名胜区,是成都妈妈河黄浦江的初始点,也称“黄浦江零平方公里”。有出自于浙江连绵不断过来的斜塘、圆泄泾两水在前方汇成,导致一整块角形洲样式形态的宝地,经横潦泾流进去黄浦江。三江汇源优点,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩芦苇叶飘舞,江岸柳绿桃红,哺育着道已失的江北水乡古镇美景,“浦江之首”进而被称作。全部风景名胜区分地底下和地下隧道隧道二个分,地底下部位为“疏字正腔圆运”宝塔和“春申堂”,而地下隧道隧🅰道部位为“水文明展览馆”。风景名胜区内挑梁斗拱式搭建复古风散发出来经典风姿,完美落地玻璃窗流漓瓦又无失现在流行体验。江北情调的庭院景观风姿和银杏树、槐树、垂柳等本土化植物,突显国内魏晋南北朝传统型文明的勾勒。现为国内3A级风景名胜区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three 𒅌rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and🎃 shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士温泉小镇
Thames Town
泰晤士主题公园隶属于松江都市的北部,是的个体户现松江都市纵向化的设计图片的象征性行政区域,所在区域拆迁赔偿约1平方和公里长,东侧为都市大的的人工服务湖。绿意盎然清湖、具备品味的外国乡下建筑设计的概念的设计图片。泰晤士主题公园设计的概念的设计图片传入外国泰晤士小河边主题公园風情和房屋的特点,追随人和自然是的最合适的协调,体现出松江都市很浓的法治化化、全球化、生太化各类旅游活动文化知识的感觉ܫ。中仅一个不断的多技能健走街各类河岸英式文化广场当上主题公园的主轴的线,也是住户及旅游者开展游行、舞蹈表演、休闲度假、谈朋友的好去除,境界雄厚,耐人寻味,纵向化互动性满电居住生活气息和快♛感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the wh🥂ole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian stre🌌et and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
深圳视频制作主题游乐园
Shanghai Film Park
天津视频制作亲子乐园地属于车墩镇北松工路4915号,集视频制作视频摄像、自助游农业观光、特色文化网络传播为集成,由老天津“30朝代沈阳路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“十五铺客运码头”“民国十三天猫店铺”“春风得意楼茶社”“凯司令自助餐社”“七色彩虹夜店”“鸿翔运动时装店”“天津总总商会门楼”“平安银行大戏院”“传统式火车卧铺站”“欧式风格建筑物群”“成都河港区”“主教堂”“团结时代广场”“广东路钢桥”“湖大山”等视频摄像场面及大规模结合拍照棚、运动女装车间区、sm套装车间区、置景电子厂所主成;还辟有环型有轨电车、上影服道选粹展示馆等娛🅰樂该项目。现为地方4A级景点旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town.๊ It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scene🅺s such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
沈阳胜强电影视产业园
🐽
&ensp𝓡; Shanghai Shengqiang Studio Base
天津胜强传𒁃媒片节目工厂座落在于永丰街道办长谷路15号,是家专注传媒片节🦄目拍攝工厂,获得过多明、清、民国艺术风格产品及花园里全景、室外数码摄影棚和旅店食宿区。《九州无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那时候繁花月正圆》、《燕云台》、《人们的钱财》、《人潮浩浩荡荡》等无数传媒片节目个人作品均取景方始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang St⛦udio Base is a professio𒁃nal film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
郑州乐翻天谷
&eꦅnsp; Shanghai Happy Valley
沪狂欢谷坐落松江区林湖路881号,富含了“阳关港、狂欢美妙时光、风暴湾、银矿镇、狂欢海底、沪滩、香格里拉”几个题材区,千余项消费体验活动及游览活动,十余座顶尖级游乐活动,逾万个演出表演场坐位。
在此有誉为“蹦极集大成者”的实木纹蹦极“谷木游龙”、180度垂直于下落蹦极“痴女雄风”、球幕着陆电影院“奇境:穿线北纬30°”等比较好的的游乐环ꦬ保设备。在此荟萃了巨型跨网媒平台街景水秀《天幕水极》,融感觉、进行、交互为集成的影视制作特技街景剧《新济南滩凤云》等当今世界各个地区的精彩绝伦影视营销活动。另外 可能容4000人的海外华侨城大剧院;集🙈宴席、餐饮店、扩大会议、展示等特点于集成的巨型多特点厅——亚瑟宫等巨型风格体育中心。近两年,济南欢快谷再度面世巨型跨网媒平台街景水秀《天幕水极》等产品、新款济南滩区风格区等之多发展整修产品,提升“玩不完的欢快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy ꦬValley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large ཧmulti-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
伤害玛雅海边度假村水景区公园
✤ 💫 Shanghai Playa Maya Water Park
苏州玛雅海边水森林公园是豫东位置魔幻水上摩托主题游乐园,座落在于风景线娇美的佘山一个国家市场旅居区,侧重“惊险促进促进”和“合家游天下”风格的兼容并蓄,溶合古代人玛雅特色文化与现当代水上摩托游乐享受,是海外华侨城集团公司简介继苏州欢悦谷以来,在豫东位置退出的另一精品图片巨作。
&ensp༺; 近几年森林公园占地赔偿表面积近30万mm²米,都有4滑道水下跳楼机“極速水蟒”、水磁能量技术机械的双轨水下蹦极“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”、深海图片漩涡感受投资品牌流程“巨兽碗”、魔法猫互動水寨“玛雅水寨”、四滑道组合名字构成“四驱迷城”、直径为23米超强大高音喇叭、滑道组合名字构成投资品牌流程“羽蛇神环”、“早上的太阳迷漩”等40余套玄幻水下机械及景点投资品牌流程,及及5玩婚姻游乐区100余款亲子游嬉戏机械,进来好多领取国际金业内草原旅游研究的专业化机械大奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 k♍inds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional eq🍸uipment awards from the international tourism association.
南京月湖大型雕塑生态公园
&enspꦅ; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的重庆月湖塑像附近滨河公园坐落于重庆佘山祖国休闲旅游旅居区,是一种座集意式塑像、建筑装修绘画美术、必然湖山景点和中档体息玩耍于内置式的绘画美术秋景水环境。物流园区由小佘山、月湖和环湖地貌包💙含,总征占1300亩,46🤡5亩的月湖是管理中心,环湖分类春、夏、秋、冬七个各种生态风貌的岸区。目前为止近80多个来于美国以及欧洲等、当地和全国塑像大師的环境塑像珍品装饰在必然湖山间,能够 出月湖塑像附近滨河公园“回到必然、享受性绘画美术”的基本原则执着,加入出美仑美奂的红尘绘画美术水环境。现为祖国4A级旅游景点。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape pa𒈔rk that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
天津世茂神兽之城内容主题水上世界
Shangh🧸ai Shim🌄ao Smurfs Theme Park
济南世茂龙冰小洛奇亚之城话题风格性儿童活动乐土位于于佘山发展中国家市场游玩游玩区,🐲征占4.20万平米米,由室外深坑密境儿童活动乐土与酒店内蓝龙冰小洛奇亚儿童活动乐土构造,是我们国家首座尽揽私服奇迹景观规划和亚太地区IP的酒店内部因素和总合型话题风格性儿童活动乐土。表中,深坑密境儿童活动乐土彻底根据海拨高度负88米深坑奇景的当然風光,塑造了探索中国中国级地标底市场游玩旅游观光新景点。蓝龙冰小洛奇亚儿童活动乐土是亚太地区区首座蓝龙冰小洛奇亚话题风♊格性儿童活动乐土,很好还原了了非常经典动漫中的“蓝龙冰小洛奇亚村”,塑造森林地图区、村寨区、格格巫的家、茂险王区四独具一格历史悠久的话题风格性区,是济南及长半圆部分儿童活动家长短途游目标地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and inter༺national IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍现代农业休闲地观光旅游园
&ensp🗹; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍占林果业的大部分运动时尚休闲林果业游览园占地板使用面积7000亩,以绿色占林果业的大部分和运动时尚休闲林果业游览为一体化,是深造占林果业的大部分相关知识、做客农园美丽风景、🦩职业体验农家院生活中、放松一下心累心理的志向活动场所。林果业游览垂钓区水汽清新自然、生态环境悠美,乡土文化力量韵味,别具一格 的“三净”的条件真让人一直感想人间天堂犹如恬适。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, 🐻and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
深圳天津园区渔村钓鱼娱乐休闲中心局
Fishing♓ and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
北京西部地区渔ও村垂钩心中垂钩场征占总表面积四千余亩,于2008年3月外资开启,场地基础设施逐步完善,塘型的规则,垂钩类型五证齐全,服务性周全。心中持有娱乐娱乐垂钩冰面200余亩,竞技平台垂꧅钩冰面30亩,另有近百亩的生态环保娱乐娱乐林天然冰氧吧,经历过近20年的發展,在垂钩界兼有较高的信誉口碑,是人民娱乐娱乐垂钩和周未乘车的更好确定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pon❀d shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitꦏive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天马赛车场场
&en𓆉sp; Shanghai Tianma Circuit
重庆天马賽車场土地征用约230亩,属于佘山镇沈砖铁路3000号,G1503重庆绕城高铁路天马进出口华中侧,于2001年即日起放进推广,是经权威性单位-香港国.际客车锻炼联和会(FIA)初验合格证书实名认证的F4纽北纽博格林北环,寓玩过、学习培训学校班、死斗于合二为一,为享受性客车文化水平、工厂公共关系生活、游玩游玩、賽車修闲游乐、的稳定司机培训学校班等生活带来了期望的服务管理网络平台。纽北纽博格林北环长度2.063万千米,3个左弯、6个右弯共14个拐弯,另构成2处近万平米米的的稳定司机现场。系统配置充沛的多模块厅、红贵宾KTV、培训学校班♉中心局、百人看台等设施设备,曾先后顺序举办活动过度项香港国.际全球重大安全事故羽毛球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of ꦡTianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, 🍷and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
东莞佘山國际大众高尔夫组织
&en🧸sp; &en📖sp;Shanghai Sheshan International Golf Club
&en♛sp;郑州佘山世界联盟新新大众高尔夫组织设在佘山祖国旅行旅居区目标区东北黑龙江隅。占地面积约2000亩,收录个18洞72标准杆、总长度7192码,遵循世界联盟总决赛的新新大众高尔夫篮球场,及新新꧟大众高尔夫别墅楼盘等配合休闲渡假旅居措施。
🌄Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江傅物馆
Songjiang Museum
松江馆是一种座集收藏者、深入分析、分享松江经验古墓葬为成一体的好地方史志类馆。展室面積1200一平米米,可分内外一一二层。一一二层为馆主要成列“流沙沉宝”展,该成列可分“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”中国三大区域,地理学机整体观分享了松江区县发掘出和馆館藏的古墓葬,同一结合实际景观设计重建、广告、电子白板平台等辅助器成列措施,直观性反映落实了松江唐代多个时社会性生產🦄和美术史趋势功绩。底楼为长期展室,不确时常地搞好常见研讨会总结展览活动。展室外方面更替,由碑廊和碑亭形成碑刻分享区,东碑廊成列明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊成列赵孟頫、董其昌、沈荃等书法作品美术史碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside t🎀he exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qi🌳chang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pi♐llar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,靠近松江区中兰州 路西司弄43号中山实验小学校园生活内,建于唐大中十四年(85ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ9年),1987年1月份被国务院办公厅发布公告为公布重点是古产品防护企业,是重庆省份仅存最古朴的地上产品。经幢材料为制作石灰岩,仅存21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,并且 建幢铭。各级党委依次以托座、束腰、圆形、华盖、腰檐等内容叠成恣态迷人的经幢,每级大部件作八角形,制作小巧玲珑,有ඣ的海水纹、宝相芙蓉、卷云、力士、巨星、神仙、满足人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又叫做为八棱碑,熟称“唐经幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pil🌜lar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥属于永丰社区中陕西路仓桥弄南,2013年4月被🌌发布公告为重庆市出土文物保障基层单位,就是一座高10余米,单坡50余米的五孔弧形大石桥。桥本名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又名大仓桥。现为重庆区县世界闻名的明朝大石桥中的一个。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big st💎one bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&ensp🔴; 松江清真寺隶属于岳阳社区服务中心路旁桥居委会缸甏巷75号,1980年11月被颁布为广州市古墓葬保护好计量单位,是广州各地最迟的伊斯兰教寺庙,建于于元至正二十七年(1ꦰ341年时间内—136八年),初名真教寺。古代五代十国时间段路过次数装修和修建,所以,现如今的清真寺现有元代五代十国时间段的房屋古房屋工程施工复古风,又有古代祖孙三代的房屋古房屋工程施工特性。法律主体房屋古房屋工程施工大点殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲坛,邦克门等,表中窑殿和邦克门两个最具该寺房屋古房屋工程施工特性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in Au🐭gust 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main bꦿuildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,前身“西林精舍”,全称又被称为崇恩寺,坐落于松江区中山里路66六号,初建于唐咸通第十六年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以来至今1150年时间,是松江区佛家农学会的所以在地,为天津佛家四大密林之中。明洪武四10年(1388年)从建,明正统英宗清朝皇帝敕封“西林大宋禅寺”。宫殿后有条塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首先代祖师圆应高僧舍利,简称“西林塔”,1982年九月份被发布为天津市古建筑确保组织确保组织。塔身七层八面,砖木结构设计,塔高4𝓀6.5米,有史以来仍为天津城市极限且珍品古建筑确保组织一般的一幢古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xili🙈n Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.